El Papa saluda en Esperanto
Ayer, en el tradicional Urbi et Orbi, Juan Pablo II utilizó, por undécimo año consecutivo, el Esperanto - junto a otras sesenta y un lenguas - para enviar su saludo de Navidad y Año Nuevo a los cristianos del mundo. En esta fecha se cumplen diez años del primer uso del Esperanto en el mensaje navideño del Papa, en 1994.
Al igual que en el pasado, un grupo de esperantistas portaron cartelones en donde se leía la palabra ESPERANTO, para agradecerle al Pontífice - nacido en Polonia - su buena voluntad hacia el idioma, publicado hace más de cien años por un joven polaco, L. L. Zamenhof.
Zamenhof, quien empezó a trabajar en el idioma desde los quince años de edad con el objetivo explícito de eliminar la incomprensión que - en su opinión - causaba las guerras de su tiempo, dedicó su vida entera al desarrollo del Esperanto, destacándose por sus altos ideales humanistas. Por ser judía, su familia fue perseguida por los nazis; varios hijos suyos murieron en los campos de concentración.
Juan XXIII y Pío XII también expresaron efusivamente su apoyo al Esperanto como lengua auxiliar internacional. Radio Vaticano transmite semanalmente en Esperanto.
Roberto Pérez-Franco
26/Dic/2004